Wenn dieses Lied erklingt

Text/Musik: Dixie, Wehle
1965

wenn dieses Lied erklingt
dann bin ich längst gegangen
wenn dieses Lied erklingt
wer weiss wo ich dann bin
so schön, so schön hat's einmal angefangen
doch bald wird's heissen: aus den Augen aus dem Sinn

wenn dieses Lied erklingt
das ich für dich geschrieben
wenn dieses Lied erklingt
dann ist's ein Abschiedsgruss
ich wär so gern, so gern bei dir geblieben
und dennoch weiss ich, dass ich dich verlassen muss

wenn dieses Lied erklingt
dann bin ich längst gegangen
wenn dieses Lied erklingt
wer weiss wo ich dann bin
so schön, so schön hat's einmal angefangen
doch bald wird's heissen: aus den Augen aus dem Sinn

wenn dieses Lied erklingt
das ich für dich geschrieben
wenn dieses Lied erklingt
dann ist's ein Abschiedsgruss
ich wär so gern, so gern bei dir geblieben
und dennoch weiss ich, dass ich dich verlassen muss

wenn dieses Lied erklingt
wenn dieses Lied erklingt

When you hear this song
 Übersetzung: Rita Weis, Schwetzingen

When you hear this song,
I will have long since gone.
When you hear this song,
Who knows where I will be.
So nice, so nice
Everythink has begun,
But soon it will mean:
Out of sight, out of mind.

When you hear this song,
Wich I have written for you,
When you hear this song,
It is a word of farewell.
I would have liked to stay with you
But yet I know
That I have to leave for you.

When you hear this song,
I will have long since gone.
When you hear this song,
Who knows where I will be.
So nice, so nice
Everythink has begun,
But soon it will mean:
Out of sight, out of mind.

When you hear this song,
Wich I have written for you,
When you hear this song,
It is a word of farewell.
I would have liked so much to stay with you
But yet I know
That I have to leave you

When you hear this song,
When you hear this song.