Tu peux bien f_fr2

Text/Musik: Françoise Hardy
1965

tu peux bien te perdre
et tu peux, demain
sans rien me dire, disparaître, je sais bien
que tu peux nous perdre
toi qui ne veux pas
que sur ton chemin, on s'arrête mais tu vois

je rêve de me perdre
si c'est me perdre avec toi, toi
et je cours à ma perte
si tu n'as rien d'autre pour moi, que çà

tu peux tout faire
pour nous séparer
plus tu gagnes et plus je perds à t'aimer
moi je veux, peut-être, ce que je n'ai pas
je te laisserais peut-être, ce jour là

où lassée de tout perdre
je saurais partir loin de toi, toi
et par peur de me perdre
tu croiras que tu veux de moi

Du kannst gern
 Übersetzung: Sören Wilkening, Frankfurt

Du kannst gern dich verlieren
und du kannst, morgen
ohne es mir zu sagen, verschwinden, ich weiß es gut
Dass du uns verlieren kannst
du, der nicht will
dass auf deinem Weg, man stehen bleibt aber du siehst

Ich träume davon, mich zu verlieren
Wenn ich mich verliere mit dir, dir
Ich renne zu meinem Verlust
wenn du nichts anderes für mich hast, als das

Du kannst gern alles machen
um uns zu trennen
Du gewinnst mehr und ich verliere mehr, dich zu lieben
ich, ich will, vielleicht, das, was ich nicht habe
ich würde dich vielleicht gehen lassen, an jenem Tag

Wenn ich müde bin, alles zu verlieren
könnte ich weit weggehen von dir, dir
und vor Angst, mich zu verlieren
wirst du mir glauben, was du willst