>

Son amour s'est endormi f_fr2

Text: Françoise Hardy
Musik: P. Moesser
1965

son amour s'est endormi
mais elle fait de l'insomnie
depuis des heures, elle est là qui s'ennuie
à se retourner sans cesse sur son lit

son amour est endormi
il a bien d'autres soucis
et soudain la voilà qui réfléchit
à celui qui dort, à ce qu'est leur vie

il dort trop à son avis
il croit trop qu'elle est à lui
alors elle se lève et s'habille sans bruit
elle ouvre la porte et part dans la nuit

Seine Liebe ist eingeschlafen
 Übersetzung: Hermann Dreher, Lippetal

Seine Liebe ist eingeschlafen
Aber sie ruft Schlaflosigkeit hervor
Seit Stunden langweilt sie sich dort
Unaufhörlich dreht sie sich auf dem Bett herum

Seine Liebe ist eingeschlafen
Er hat wohl andere Sorgen
Und plötzlich da denkt sie
An den, der schläft, an das, was ihr Leben ist

Er schläft zu sehr ihrer Meinung nach
Er glaubt zu sehr, dass sie ihm gehört
Dann steht sie auf und zieht sich ohne Lärm an
Sie öffnet die Tür und geht in der Nacht hinein