San Salvador
Text: Hugues de Courson, Patrick Modiano Musik: ??? 1970
pendant la nuit l'hiver est revenu dans les rues aujourd'hui tous les arbres sont morts en écoutant la pluie tu penses à ce pays dont le nom était San Salvador
tu te souviens
quand tu fermes les yeux d'un étrange jardin d'où montait le matin des milliers de parfums et des papillons bleus c'était peut-être San Salvador
San Salvador tu répètes ce mot comme si tu voulais
retrouver le reflet des crépuscules mauves et des gallions du port qui revenaient de l'ile au trésor
tu ne sais plus comment y retourner qui sait si ce pays a jamais existé si c'était dans tes rêves
ou dans une autre vie que tu as connu San Salvador
San Salvador le vent souffle aux carreaux dans le bruit de la pluie tu entends un écho une chanson perdue qui te vient d'un pays
que tu ne reverras jamais plus
San Salvador (Übersetzung: Gerald Dötsch, Koblenz)
Über Nacht ist es wieder Winter geworden an den Strassen die Bäume haben ihre Blätter verloren und lauschen dem Regen Du denkst an das Land dessen Name war San Salvador
Du erinnerst dich wenn du die Augen schließt aus einem verwunschenen Garten steigt sanft des Morgen sowie tausend Düfte und blaue Schmetterlinge war es San Salvador
San Salvador du wiederholst die Worte
als ob du das Abbild der malvenfarbigen Dämmerung und die Hafeneinfahrt der verträumten Insel im Tresor wiederfinden wolltest
Du weist nicht mehr wie man dort hin gelangt wer weis ob dieses Land
je existiert hat Ob es nicht nur geträumt war oder ob du in einem anderen Leben San Salvador gekannt hast
San Salvador flüstert der Wind von allen Seiten und im Regen hörst du ein Echo
ein vergessenes Lied welches zu dir aus einem Land kommt das du nie mehr wiedersehen wirst.
weitere Songtexte von Francoise Hardy
|