L'ora blu f_it2
(L'heure bleue)

Text: H.Pagani
Musik: Françoise Hardy
1969

è l'ora che io amo di più
l'ora blu
è l'ora fatta apposta per me
e per te
il cielo cerca per noi
i colori più dolci che ha
in questa indefinibile ora
l'ora blu
c'è già una stella bianca che non
dorme più
e mentre il giorno che se ne va
si scolora piano lassù
la notte si nasconde aspettando
l'ora blu

ora non ci sei
e io penso a te
quando tornerai
l'ora blu porterai

è l'ora dell'attesa per me
che amo te
aspetto alla finestra che tu
torni qui
e quando poi sei con me
c'è un momento incantato per noi
è allora che puoi riconoscere
l'ora blu
è allora che puoi riconoscere
l'ora blu

Die blaue Stunde
 Übersetzung: Giorgio Bonzanin

ist die Stunde, die ich am meisten liebe
die blaue Stunde
ist die Stunde, die eigens für mich
und für dich gemacht wurde
der Himmel sucht für uns
seine zartesten Farben
in dieser unbeschreiblichen Stunde
die blaue Stunde
da ist schon ein weißer Stern,
der nicht mehr schläft
und während der Tag geht
verblasst langsam dort oben
die Nacht, verbirgt sich und wartet auf
die blaue Stunde

und bist du nicht da
und ich denke an dich
wenn du zurückkehren wirst
wirst du die blaue Stunde bringen

es ist für mich, die ich dich liebe
die Stunde des Wartens
ich warte am Fenster, dass du
hierher zurückkehrst
und dann wenn du bei mir bist
ist ein verzauberter Augenblick für uns
da kannst du erkennen
die blaue Stunde
da kannst du erkennen
die blaue Stunde