Le temps des souvenirs f_fr2
(Just call and I'll be there)

Text: Maurice Datin, Jacques Vidalin
Musik: Charles Vincent Blackwell
1965

je sais qu'un jour, je vivrais sans toi
le temps des souvenirs
car je le vois venir déjà
le temps des souvenirs
toi, tu seras parti
tu vivras ta vie
je serais seule à presque en mourir
au temps, des souvenirs

il faut bien plus qu'un bonheur de rien
pour faire, un souvenir
ces plaisirs là, il n'en reste rien
autant, des souvenirs
alors il faut s'aimer, d'un amour si vrai
que je n'ai plus peur de voir venir
le temps des souvenirs

et si tout est fini
reste mon ami
pour que je garde au moins ton sourire
au temps, des souvenirs

Die Zeit der Erinnerungen
 Übersetzung: Hermann Dreher, Lippetal

Ich weiß eines Tages, lebe ich ohne dich
Die Zeit der Erinnerungen
Denn ich sehe sie schon kommen
Die Zeit der Erinnerungen
Du wirst fort gegangen sein
Du wirst dein Leben leben
Ich würde allein sein und fast daran sterben
An der Zeit der Erinnerungen

Es braucht schon mehr als nur das geringste Glück
Damit eine Erinnerung entsteht
Von jenen Vergnügen bleibt nicht
viel zurück, Erinnerungen
Man muss sich wirklich lieben, bei einer solchen Liebe
Habe ich keine Angst mehr, die Zeit der
Erinnerungen kommen zu sehen

Und wenn alles zu Ende ist
Bleibe mein Freund
Damit ich wenigstens dein Lächeln behalte
In der Zeit der Erinnerungen