Il voyage f_fr2

Text: Françoise Hardy
Musik: Françoise Hardy
1969

lorsque vous lui parlez
il ne vous répond pas
il semble vous regarder
vous croyez qu'il écoute
ses yeux sont là sur vous
mais vous n'y lirez pas
ce qu'il pense de vous
croyez-vous qu'il y pense?

ou bien vous marchez dans la rue
il vous lâche le bras
et ni vu ni connu
il disparaît, il n'est plus là
et vous allez souffrir
car même s'il revient
un seul de ses sourires
et c'est je crois
le piège dont on ne sort point

voyez-vous il voyage
et il n'a pas besoin de vous
là-haut sur son nuage
il voyage

ou bien vous flottez dans vos rêves
le coeur contre son coeur
quand voilà qu'il se lève
en confisquant vos tout à l'heure
et vous allez souffrir
car même s'il revient
sans lui, sans sourire
votre ciel crève
autour du soleil qui s'éteint

voyez-vous il voyage
a-t-il seul'ment besoin de vous?
là-haut sur son nuage
il voyage...

Er reist
 Übersetzung: Jürgen Klein und Gérard Sevrin, Berlin

Wenn Sie mit ihm sprechen
Antwortet er nicht
Er scheint Sie anzusehen
Sie glauben er hört ihnen zu
Seine Augen ruhen auf Ihnen
Aber sie lesen nicht in Ihnen
Was er von Ihnen denkt
Glauben Sie, dass er daran denkt?

Angenommen, sie gehen in auf der Straße
Er lässt Ihren Arm los
Und mir nichts dir nichts
Ist er verschwunden, ist nicht mehr da
Und sie fangen an zu leiden
Denn selbst wenn er wiederkommt
Ein einziges seiner Lächeln
Und das ist, weiß ich,
die Falle aus der man überhaupt nicht rauskommt
Sehen Sie, er reist
Und er braucht Sie nicht
Dort oben auf seiner Wolke
Reist er

Angenommen, sie sind in Ihren Träumen
Das Herz an seinem Herzen
Da steht er auf
Die Stunde davor für sich nutzend
Und Sie fangen an zu leiden
Denn selbst wenn er wiederkommt
Ohne ihn, ohne Lächeln
Zerplatzt Ihr Himmel
Rund um die Sonne die erlischt

Sehen Sie, er reist
Hat er Sie überhaupt nötig?
Dort oben auf seiner Wolke
Reist er