Ce n'est pas un rêve ![]()
Text: Françoise Hardy
Musik: Charles Vincent Blackwell
1965
des gens qui me parlent
et qui m'emmènent
et moi je me laisse emporter
je vais et je viens comme en un rêve
dont toi seul pourrait m'éveiller
non, non, non, ce n'est pas un rêve
non, non, non, ce n'est pas un rêve
nous ne nous verrons plus
je vivrai sans toi et toi sans moi
d'autres viendront entre nous deux
d'autres vont venir, tu sais que c'est vrai
d'autres souvenirs viendront l'effacer
je me dis que ça ne se peut pas
que c'est un rêve malheureux
d'autres vont venir, tu sais que c'est vrai
d'autres souvenirs viendront l'effacer
non, non, non, ce n'est pas un rêve
non, non, non, ce n'est pas un rêve
nous ne nous verrons plus
jamais, jamais, jamais plus
jamais, jamais, jamais plus
jamais, jamais, jamais plus
jamais, jamais, jamais plus
non, non, non, ce n'est pas un rêve
non, non, non, ce n'est pas un rêve
non, non, non, ce n'est pas un rêve
Das ist kein Traum
Übersetzung: Jürgen Klein und Gérard Sevrin, Berlin
Leute, die mit mir sprechen
und die mich mitnehmen
und ich lasse mich gehen
Ich komme und gehe wie in einem Traum
aus dem nur du mich wecken könntest
nein, nein, nein, das ist kein Traum
nein, nein, nein, das ist kein Traum
wir werden uns nicht wieder sehen
Ich lebte ohne dich und du ohne mich
andere kamen zwischen uns
andere werden kommen, du weißt, dass es wahr ist, andere Erinnerungen werden es auslöschen
Ich sage mir, dass es das so nicht sein kann, dass es ein unglücklicher Traum ist,
andere werden kommen, du weißt, dass es wahr ist, andere Erinnerungen werden es auslöschen
nein, nein, nein, das ist kein Traum
nein, nein, nein, das ist kein Traum
wir werden uns nicht wieder sehen
niemals, niemals, niemals wieder
niemals, niemals, niemals wieder
niemals, niemals, niemals wieder
nein, nein, nein, das ist kein Traum
nein, nein, nein, das ist kein Traum
nein, nein, nein, das ist kein Traum
weitere Songtexte von Francoise Hardy